原住民族語言線上詞典
文化簡介

台灣是個多族群、多語言的社會,島上有河洛人、客家人、南島民族,及二次世界大戰後從中國大陸移入相當人數的所謂外省人,這些族群目前分布在全國各地。南島民族現在稱為原住民,分別居住在北、中、南、東五十五個鄉鎮山村地區,然這僅指傳統所說的「高山族」而已,並未將傳統所說的「平埔族」包括進來。一般說來,平埔族居住在台灣北部和西部平原上,已幾近漢化;除噶瑪蘭語和巴則海語尚存著一些活的語言外,平埔族的語言大都已經消失了。而高山族分布在台灣中央山脈、北部和西部的平原、花東縱谷及離島的蘭嶼島上,包括有泰雅族、賽夏族、布農族、鄒族、魯凱族、排灣族、阿美族、卑南族、雅美族(或稱為達悟族)等九族。不過,自2001年起至2008年間,有五個族群相繼為官方歸類成台灣原住民族第十、十一、十二、十三、十四族,分別為居住於南投日月潭德化社的邵族、居住於東海岸的噶瑪蘭族、太魯閣族、撒奇萊雅族和南投仁愛鄉的賽德克族。

十六個原住民族群中,泰雅族雖不是人口最多的族群,然而就分布區域而言,泰雅族要算是台灣原住民中分布地域最廣的一族,其居住地區約佔台灣整個山區的三分之一,包括有雪山山脈主脊兩側及中央山脈北段(關門山以北)主脊兩側之山麓地帶北自臺北縣烏來,南抵南投縣萬大,東起宜蘭縣南澳太平洋岸,西至苗栗縣南勢。由於泰雅族人居住在台灣北部山區,故曾有「北蕃」之稱。除平面分布甚廣外,泰雅族分布垂距亦相當大,由海平面至標高二千公尺之山區皆有泰雅族部落存在,且百分之六十的部落分布於標高五百公尺至一千五百公尺之山區。此外,泰雅族之遷徙及活動路徑,經常翻越三千公尺左右高度之稜脊。因此,以居住環境及活動範圍而言,泰雅族不愧為高山民族之典型代表。又因其臉部在早期均有刺紋,故被稱為「黥面蕃」或「王字頭蕃」。若以行政區域來劃分,泰雅族所分布之鄉鎮包括有臺北縣烏來鄉、桃園縣復興鄉、新竹縣尖石及五峰二鄉、苗栗縣泰安鄉、臺中縣和平鄉、南投縣仁愛鄉、及宜蘭縣大同及南澳二鄉等。

泰雅族人所使用的泰雅語主要包括兩個方言群:賽考利克方言群 (Squliq) 和澤敖利方言群 (C’uli’/S’uli’);Squliq、C’uli’ 和 S’uli’的意思均為「人」。兩個方言群中,說賽考利克方言的人較多,居住在宜蘭縣大同鄉和南澳鄉、新北市烏來區、桃園縣復興鄉、新竹縣尖石鄉、臺中市和平區及南投縣仁愛鄉;其方言間差異不大,較為一致。澤敖利方言群則是較為保守的一支,講的人也比較少,分散在宜蘭縣大同鄉和南澳鄉、新竹縣五峰鄉和尖石鄉、苗栗縣泰安鄉、及臺中市和平區等。以下為這兩個方言群的方言名稱和地理分布(參李壬癸(八十五年)頁46-47 & 196、Li (1980: 404) 及林光輝[p.c.]):

表1 泰雅語方言及地理分布
方言群名稱 方言名稱 地理分布
賽考利克 留茂安 Lmuan 宜蘭縣大同鄉茂安村
南山 Pyanan 宜蘭縣大同鄉南山村
英士 Bongbong 宜蘭縣大同鄉英士村
松羅 Syanuh 宜蘭縣大同鄉松羅村
崙埤 Habun Bzinuq 宜蘭縣大同鄉崙埤村 (Talah)
寒溪 Kulu 宜蘭縣大同鄉寒溪村 (Stacis)
自強 Ngngupa 宜蘭縣大同鄉寒溪村自強新邨
武塔 Haga-paris 宜蘭縣南澳鄉武塔村
南澳 Kbbu’ 宜蘭縣南澳鄉南澳村
澳花 Rghayung 宜蘭縣南澳鄉澳花村
金洋 Knngyan 宜蘭縣南澳鄉金洋村(大部分居民) (Kngyan)
烏來 Ulay 臺北縣烏來鄉忠治村、烏來村、孝義村、信賢村、福山村
澤仁 Pyasan 桃園縣復興鄉澤仁村
桃山 Taoshan 新竹縣五峰鄉桃山村
尖石 Mrqwang 新竹縣尖石鄉玉峰村、嘉樂村、錦屏村、義興村、新樂村
Mknazi’ 新竹縣尖石鄉秀巒村、嘉樂村、錦屏村、義興村、新樂村
博愛 Tbulan 臺中縣和平鄉博愛村
發祥 Mstbaun 南投縣仁愛鄉發祥村(Pinsbkan)
澤敖利 四季 Skikun 宜蘭縣大同鄉四季村
碼崙 Mnawyan 宜蘭縣大同鄉樂水村
東澳 Mkgugut 宜蘭縣南澳鄉東岳村(Iyu)
碧候 Pyahaw 宜蘭縣南澳鄉碧候村
金岳 Riyhing 宜蘭縣南澳鄉金岳村(Riyohing)
武塔 Mtlangan 宜蘭縣南澳鄉武塔村
金洋 Knngyan 宜蘭縣南澳鄉金洋村
大隘 Maspazi’ 新竹縣五峰鄉大隘村
梅花 Mekarang 新竹縣尖石鄉梅花村
汶水 Mayrinax 苗栗縣泰安鄉錦水村
大興 Matabalay 苗栗縣泰安鄉大興村
中興 Sakuxan 苗栗縣泰安鄉中興村
自由 Maba’iy 臺中縣和平鄉自由村
親愛 Plngawan 南投縣仁愛鄉親愛村

本詞典所呈現的泰雅語是新竹縣境內屬於賽考利克方言的泰雅語,同時為了避免區域性差異造成詞典使用者困擾,本詞典以新竹縣尖石鄉泰雅族人所說的泰雅語為代表。

有關泰雅語結構方面的研究,較早有小川尚義與淺井惠倫1935年的《台灣高砂族傳說集》,該書中簡要描述了泰雅語的語言結構。其他有關泰雅語結構的專書,計有何德華 (Victoria Rau) 1992年《泰雅語法》;黃美金 (Lillian M. Huang) 1993年《泰雅語語法研究》、1995年《汶水泰雅語語法》及2000年《泰雅語語法參考書》;吳新生2008年《尖石賽考利克泰雅語前綴詞之探討》;其中何德華的《泰雅語法》、黃美金《泰雅語語法研究》及吳新生《尖石賽考利克泰雅語前綴詞之探討》所探討的泰雅語乃賽考利克方言,另外兩本則為澤敖利方言的研究。專書之外,有關泰雅語研究的單篇論文甚多,謹列示於參考書目,提供給有志探討泰雅語結構之族人或研究生作參考。另外,易家樂(Søren Egerod) 1999年的《泰英詞典》也是很好的參考工具書。